M.E.(cvs)-wetenschap

Wat vind je hier?

Onafhankelijke, wetenschappelijke informatie

over M.E. [Myalgische Encefalomyelitis]

(cvs, chronische vermoeidheid syndroom)

alle gepubliceerde stukken: Overzicht – Inhoud

Proficiat aan alle lezers die de moeite nemen verder te zoeken dan wat de grote www-zoekrobot al dan niet aanbiedt. Slim dat u verder kijkt dan de door ‘big pharma’ en gezondheidseconomen gecensureerde wereld. Moedig dat u zich niet wil laten misleiden door ‘click-bait’ en sektarische nonsens!

Deze website/blog is bedoeld voor sceptische M.E.(cvs)-patiënten die niet zomaar aannemen wat artsen, onderzoekers, paramedici en andere -peuten over hun aandoening en herstel vertellen.

Het is ook bedoeld voor de arts, researcher, paramedicus, -peut die durft toegeven dat zijn opleiding haar/hem ook niet alles heeft geleerd en kritisch staat t.o.v. wat de beleidsmakers, de media, de farmaceutische/diagnostische industrie voorkauwen.

Een ander doel is relevant wetenschappelijk onderzoek te initiëren.

Hier zullen (hopelijk) regelmatig nieuwe stukken te vinden zijn of relevante, ietwat oudere literatuur worden hernomen.

Geïnteresseerden kunnen ook steeds contact nemen om aan te geven waar men info over zoekt. Lezers worden aangemoedigd feedback te geven.

De auteur is GEEN arts maar ervaringsdeskundige met een paramedische achtergrond.

Niets is bedoeld als therapie te worden overgenomen.

Bespreek met uw arts!

NIETS VAN DEZE POSTS COPIËREN ZONDER TOESTEMMING

————————-

Opmerking:

Zoals hierboven aangegeven is het werk dat hier wordt verzameld in eerste instantie bedoeld voor professionelen. De vertaling geschiedt opdat patiënten zelf ook zouden weten waar het over gaat en daardoor mede hun artsen/behandelaars kunnen aansporen. We beseffen dat het voor sommige patiënten (heel) ingewikkeld is maar we proberen een evenwicht te bewaren tussen het wetenschappelijke en het vulgariserende.

De vertaling wordt met zoveel mogelijk zorg gedaan (niet ‘automatisch’ of via een robot) en bepaalde termen worden extra uitgelegd. Dat sommige zinnen stroef klinken komt omdat we nu éénmaal de teneur/ het taalgebruik van de auteurs willen behouden. We proberen echter de tekst zo leesbaar mogelijk te houden (door de belangrijkste zaken de beklemtonen in ‘vet’).

Wij beseffen dat sommige stukken lang zijn en dat veel patiënten de concentratie niet kunnen aanhouden. Daarom geven we een eigen korte inleiding en veelal de samenvatting van het artikel mee. We maken veelvuldig gebruik van koppel-tekens omdat patiënten dan de draad niet verliezen in de ‘brij’ van lange woorden.

Tips zijn altijd welkom en wij staan open voor uw vragen.

————————-

Wij werken ONAFHANKELIJK van om het even welke arts / onderzoeker / patiënten-vereniging

1 reactie »

  1. Ik ben hier voor het eerst en heb dus al wat wetenschappelijk info gelezen. Mijn huisarts is op pensioen en als M.E.-Fibro-patient is het dus niet makkelijk om met een nieuwe huisarts te her-beginnen. Maar als ik al die info zie, kan ik dit dus wel aan mijn nieuwe arts doorgeven :-). Ik ben zelfs van plan – indien hij het niet wil doornemen – dat hij me dan ook niet hoeft te behandelen! Dus mijn dank voor de uitgebreide info en overzichtelijkheid.
    Lutie

    Reactie door Lutie — juli 29, 2016 @ 5:22 pm | Beantwoorden


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Plaats een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.

Blog op WordPress.com.